‘Nakende lente’

Ze verdient alle aandacht, de Nederlands-Tsjechische dichteres Jana Beranova (1932) die er veel werk van heeft gemaakt om na haar vlucht naar Nederland in 1948 veel bekendheid te geven aan de Tsjechische literatuur en daardoor met name Milan Kundera een breed Nederlands lezerspubliek bezorgde. Dat ze ook fraai en raak kan dichten, bewijst zij in dit ‘Nakende lente‘:

In mijn droom is het winter.
Ik buig voor de tederheid
van naakte bomen.

Men zegt dat de bladeren

voor ze die verloren
in vele talen spraken.

Men hoorde ze fluisteren:
I am a tree, don’t talk,
just love me.

Het belooft een nieuwe lente,
als we naar elkaar toegroeien
in alle talen, alle daden.

Advertentie

Over robschimmert

een senior met een brede belangstelling en een sterke maatschappelijke betrokkenheid, die daaraan op schrift en in de vorm van een weblog vooral uitdrukking wil geven.
Dit bericht werd geplaatst in Gedichten en getagged met , , . Maak dit favoriet permalink.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s