Nobelprijswinnaar Bob Dylan

Een grotere verrassing had het Nobelprijscomité nauwelijks kunnen bereiden met haar toekenning van haar prijs voor de literatuur voor dit jaar aan singer/songwriter Bob Dylan, die daarmee onderscheiden werd voor zijn hele oeuvre, dat hij in vijftig jaar tijd heeft gerealiseerd. Met natuurlijk de kwalitatieve piek in de zestiger en zeventiger jaren van de vorige eeuw, waaronder als een van zijn eerste songs “The subterranean homesick blues“. Waarvan de tekst, die hieronder integraal afgedrukt staat, meer dan voldoende ruimte laat voor interpretatie en discussie en daarmee al indertijd de literaire betekenis van Bob Dylan bewees.

Johnny’s in the basement, mixing up the medicine
I’m on the pavement, thinking about the government
The man in the trench coat, badge out, laid off
Says he’s got a bad cough, wants to get it paid off
Look out kid, it’s somethin’ you did
God knows when, but you’re doing it again
You better duck down the alleyway, lookin’ for a new friend
The man in the coonskin cap, in the big pen
Wants eleven dollar bills, but you only got ten
Maggie comes fleet foot, face full of black soot
Talkin’ that the heat put, plants in the bed but
The phone’s tapped anyway, Maggie says that many say
They must bust in early May, orders from the D.A.
Look out kid, don’t matter what you did
Walk on your tip toes, don’t try “No Doz”
Better stay away from those, that carry around a fire hose
Keep a clean nose, watch the plain clothes
You don’t need a weather man, to know which way the wind blows
Get sick, get well, hang around a ink well
Ring bell, hard to tell, if anything is goin’ to sell
Try hard, get barred, get back, write braille
Get jailed, jump bail, join the army, if you fail
Look out kid, you’re gonna get hit
But users, cheaters, six-time losers
Hang around the theaters, girl by the whirlpool
Lookin’ for a new fool, don’t follow leaders, watch the parkin’ meters
Ah get born, keep warm, short pants, romance, learn to dance
Get dressed, get blessed, try to be a success
Please her, please him, buy gifts, don’t steal, don’t lift
Twenty years of schoolin’, and they put you on the day shift
Look out kid, they keep it all hid
Better jump down a manhole, light yourself a candle
Don’t wear sandals, try to avoid the scandals
Don’t want to be a bum, dou better chew gum
The pump don’t work, ‘cause the vandals took the handles

Over robschimmert

een senior met een brede belangstelling en een sterke maatschappelijke betrokkenheid, die daaraan op schrift en in de vorm van een weblog vooral uitdrukking wil geven.
Dit bericht werd geplaatst in Muziek en getagged met , , . Maak dit favoriet permalink.

2 reacties op Nobelprijswinnaar Bob Dylan

  1. Peter zegt:

    Dat moet even gevierd worden, velen hebben wel iets van hem in huis. Ik ga vanavond wat lezen in zijn biografie ‘down the highway’ en bootleg serie vol. 12 ligt in de speler. Ben nooit een devoot fan geweest, mijn muzieksmaak is daarvoor te anders of heb te weinig met teksten of te weinig op met Amerikaanse blues vanuit zijn traditie. Hulde aan Bob, dat wel.

  2. sjoerd zegt:

    Laat ik nou ook nog vinden dat deze man dit zeker verdiend… Maar waarom nu pas.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s